汉语拼音:PINYIN
สัทอักษรภาษาจีน (พินอิน )
เนื่องจากตัวอักษรจีนเป็นตัวอักษรที่มาจากภาพวาดและวิวัฒนาการเรื่อยมาจนเป็นตัวอักษรจีนในปัจจุบัน โดยแต่ละขีด แต่ละเส้นของตัวอักษรจีนไม่สามารถนำมาผสมกันแล้วออกเสียงเป็นภาษาจีนได้ ด้วยเหตุนี้เองเราจึงจำเป็นที่จะต้องเรียนรู้ระบบการออกเสียงสัทอักษรภาษาจีน (พินอิน拼音) ซึ่งได้ดัดแปลงมาจาก International Phonetic Alphabets เพื่อช่วยในการอ่านออกเสียงตัวอักษรจีนนั้น ๆ หากเทียบกับภาษาไทยแล้ว ระบบสัทอักษรจีนหรือพินอินนั้นมิได้ยากอย่างที่คิดเลย ภาษาไทยเรามีพยัญชนะ สระ วรรณยุกต์ สัทอักษรจีนก็มีเช่นกัน
หมู่ พยัญชนะ
1. พยัญชนะต้นของภาษาจีนมี 21 เสียง
b (ปัว / ปอ) p (พัว / พอ) m (มัว / มอ) f (ฟัว / ฟอ)
d (เตอ) t (เธอ) n (เนอ) l (เลอ)
g (เกอ) k (เคอ) h (เฮอ) j (จี)
q (ชี) x (ซี) z (จือ) c (ชือ)
s (ซือ) zh (จรือ) ch (ชรือ) sh (ซรือ) r (ยรือ)
หมายเหตุ zh ch sh r ให้ออกเสียงโดยยกปลายลิ้นขึ้นแตะบริเวณเพดานปาก ในการสะกดเสียงอ่านแบบไทยนั้น ผู้เขียนได้เลือกอักษร “ ร ” เป็นตัวแทนการออกเสียงยกลิ้นขึ้น มิได้หมายถึงให้สะกดเป็น จะ-รือ ชะ-รือ ซะ – รือ ยะ-รือ แต่ให้ออกเสียงควบกัน
2. พยัญชนะต้นกึ่งสระมี 2 เสียง คือ
y (i อี) และ w (u อู)
หมู่ สระ แบ่งออกเป็นสระเดี่ยว และสระผสม ดังนี้
1. หมู่ สระเดี่ยว มี 6 เสียง ดังนี้
a (อา) o (โอ) e (เออ) i (อี) u (อู) ü ( อวี)
** สระ ü จะออกเสียงสระ u (อู) ควบกับ สระ i (อี) ( u + i ) โดยจุดสองจุดที่อยู่ด้านบน u เท่ากับสระ i นั่นเอง
หมายเหตุ บางตำรากล่าวถึงสระเดี่ยวไว้ว่ามี 8 เสียง ดังนี้
a (อา) o (โอ) e (เออ) i (อี) u (อู) ü ( อวี) ê (เอ) er (เออร)
2. หมู่ สระผสม สังเกตได้ว่าการออกเสียงสระผสม จะเกิดจากเทคนิคการลากเสียงของสระแต่ละเสียงมาชนกัน
2.1
a (อา) + o (โอ) = ao (อาว) i (อี) + u (อู) = iu (อิว) e (เออ) + i (อี) = ei (เอย)
a (อา) + i (อี) = ai (ไอย) u (อู) + i (อี) = ui (อุย) o (โอ) + u (อู) = ou(โอว)
u (อู) + o (โอ)= uo (อัว) u (อู) + a (อา)= ua (อวา) เป็นต้น
หากสระ e (เออ) ตามท้ายสระตัวอื่นจะออกเสียงเป็นสระ ê (เอ)
2.2
i (อี) + e (เอ) = ie (เอีย) ü (อวี) + e (เอ) = üe (เอวีย)
กรณีที่มีเสียงพยัญชนะท้าย คือ – n หรือ – ng ตามหลังเสียงสระ เสียง – n จะเทียบได้กับเสียง “แม่กน” ในภาษาไทย และ – ng จะเทียบได้กับเสียง “แม่กง” ในภาษาไทย ส่วนเสียง – r ด้านท้ายนั้นกำกับไว้เพื่อแสดงว่าเป็นเสียงที่จำเป็นต้องม้วนหดลิ้นให้ยกขึ้นไปแตะบริเวณเพดานแข็๋ง
2.3
a (อา) — an (อาน) a (อา) — ang (อาง) o (โอ) — ong (อง) e (เออ) — en (เอิน)
e (เออ) — eng (เอิง) ia (เอียะ) — ian (เอียน) i (อี) — in (อิน) ia (เอียะ) — iang (เอียง)
i (อี) — ing (อิง) i (อี) — iong ( อี+อง) ua (อวา) — uan (อวาน)
ua (อวา) — uang (อวาง) u (อู) — un (อูน) ü (อวี) — ün (อวิน)
üa (เอวียะ) — üan (เอวียน) e (เออ) — er (เออ-ร)
ในบรรดาสระเดี่ยว 6 เสียง จะมีอยู่ 2 เสียง คือ เสียงสระ i (อี) และ u (อู) ที่ไม่สามารถใช้เป็นสระขึ้นต้นพยางค์ตามลำพังได้ จึงจำเป็นที่จะต้องมีพยัญชนะกึ่งสระ y (อี) และ w (อู) มาช่วยกำกับแทนที่สระ i (อี) และ u (อู)
2.4
i (อี) — yi (อี) ia (เอียะ) — ya(เอียะ) iao (เอียว) — yao (เอียว)
ie (อีเย) — ye (เอีย) iou (อิว)— you (อิว) ian (เอียน) — yan (เอียน)
in (อิน) — yin (อิน) iang (เอียง) — yang(เอียง) ing (อิง) — ying(อิง)
iong ( อี+อง) — yong( อี+อง) u (อู) — wu (อู) ua (อวา) — wa (อวา)
uo (อัว) — wo(อัว) uai (อวาย) — wai (อวาย) uei (เอวย) — wei (เอวย)
uan (อวาน) — wan(อวาน) uen (อู+เอิน) — wen (อู+เอิน) uang (อวาง) — wang (อวาง)
ueng (อู+เอิง) — weng (อู+เอิง)
韵母分组 การแบ่งกลุ่มของสระผสม
1 |
2 |
3 |
4 |
||
a อา |
o โอ |
e เออ |
i อี |
u อู |
ü อวี |
– กลุ่มที่ 1 นำหน้าด้วยสระเสียงเดี่ยว a (อา) o (โอ) e (เออ) ได้แก่
a (อา) o (โอ) e (เออ) ê (เอ) – i (อือ)
er (เออ-ร) ai (อาย) ei (เอย) ao (อาว)
ou (โอว) an (อาน) en (เอิน) ang (อาง / อัง)
eng (เอิง) ong (อง)
*ในกรณีที่สระ i (อี)อยู่ในกลุ่ม 1 ซึ่งใช้กับเสียงพยัญชนะ z c s zh ch sh r ให้ออกเสียงเป็นสระอือ
zi (จือ) ci (ชือ) si (ซือ)
zhi (จรือ) chi (ชรือ) shi (ซรือ) ri (ยรือ)
声母 |
1 |
||||||||||||||
a อา |
o โอ |
e เออ |
ê เอ |
– i อือ |
er
|
ai อาย |
ei เอย |
ao อาว |
ou โอว |
an อาน |
en เอิน |
ang อัง |
eng เอิง |
ong อง |
|
b โป |
ba ปา |
bo โป |
bai ปาย |
bei เปย |
bao ปาว |
ban ปาน |
ben เปิน |
bang ปัง |
beng เปิง |
||||||
p โพ |
pa พา |
po โพ |
pai พาย |
pei เพย |
pao พาว |
pou โพว |
pan พาน |
pen เพิน |
pang พัง |
peng เพิง |
|||||
m โม |
ma มา |
mo โม |
me เมอ |
mai มาย |
mei เมย |
mao มาว |
mou โมว |
man มาน |
men เมิน |
mang มัง |
meng เมิง |
||||
f โฟ |
fa ฟา |
fo โฟ |
fei เฟย |
fou โฟว |
fan ฟาน |
fen เฟิน |
fang ฟัง |
feng เฟิง |
|||||||
d เตอ |
da ตา |
de เตอ |
dai ตาย |
dei เตย |
dao ตาว |
dou โตว |
dan ตาน |
den เติน |
dang ตัง |
deng เติง |
dong ตง |
||||
t เทอ |
ta ทา |
te เทอ |
tai ทาย |
tao ทาว |
tou โทว |
tan ทาน |
tang ทัง |
teng เทิง |
tong ธง |
||||||
n เนอ |
na นา |
ne เนอ |
nai นาย |
nei เนย |
nao นาว |
nou โนว |
nan นาน |
nen เนิน |
nang นัง |
neng เนิง |
nong นง |
||||
l เลอ |
la ลา |
le เลอ |
lai ลาย |
lei เลย |
lao ลาว |
lou โลว |
lan ลาน |
lang ลัง |
leng เริง |
long ลง |
|||||
g เกอ |
ga กา |
ge เกอ |
gai กาย |
gei เกย |
gao กาว |
gou โกว |
gan กาน |
gen เกิน |
gang กัง |
geng เกิง |
gong กง |
||||
k เคอ |
ka คา |
ke เคอ |
kai คาย |
kei เคย |
kao คาว |
kou โคว |
kan คาน |
ken เคิน |
kang คัง |
keng เคิง |
kong คง |
||||
H เฮอ |
ha ฮา |
He เฮอ |
hai ฮาย |
hei เฮย |
hao ฮาว |
hou โฮว |
han ฮัน |
hen เฮิน |
hang ฮัง |
heng เฮิง |
hong ฮง
|
||||
j จี |
|||||||||||||||
q ชี |
|||||||||||||||
x ซี |
|||||||||||||||
z จือ |
za จา |
ze เจอ |
zi จือ |
zai จาย |
zei เจย |
zao จาว |
zou โจว |
zan จัน |
zen เจิน |
zang จาง |
zeng เจิง |
zong จง |
|||
c ชือ |
ca ชา |
ce เชอ |
ci ชือ |
cai ชาย |
cao ชาว |
cou โชว |
can ชัน |
cen เชิน |
cang ชาง |
ceng เชิง |
cong ชง |
||||
s ซือ |
sa ซา |
se เซอ |
si ซือ |
sai ซาย |
sao ซาว |
sou โซว |
san ซัน |
sen เซิน |
sang ซาง |
seng เซิง |
song ซง
|
||||
zh จือ |
zha จา |
zhe เจอ |
zhi จือ |
zhai จาย |
zhei เจย |
zhao จาว |
zhou โจว |
zhan จัน |
zhen เจิน |
zhang จาง |
zheng เจิง |
zhong จง |
|||
ch ชือ |
cha ชา |
che เชอ |
chi ชือ |
chai ชาย |
chao ชาว |
chou โชว |
chan ชัน |
chen เชิน |
chang ชาง |
cheng เชิง |
chong ชง |
||||
sh ซือ |
sha ซา |
she เซอ |
shi ซือ |
shai ซาย |
shei เซย |
shao ซาว |
shou โซว |
shan ซัน |
shen เซิน |
shang ซาง |
sheng เซิง |
||||
r
|
re เยอ |
ri ยือ |
rao ยาว |
rou โยว |
ran ยาน |
ren เยิน |
rang ยาง |
reng เยิง |
rong ยง |
กลุ่มที่ 2 นำหน้าด้วยสระ i (อี) ได้แก่
i (อี) ia (เอียะ) iao (เอียว) ie (เอีย) iou (อิว)
ian (เอียน) in (อิน) iang (เอียง) ing (อิง) iong (อี+อง)
声母 |
2 |
|||||||||
i อี |
ia เอียะ |
iao เอียว |
ie เอีย |
iou อิว |
ian เอียน |
in อิน |
iang เอียง |
ing อิง |
iong อี+อง |
|
b โป |
bi ปี |
biao เปียว |
bie เปีย |
bian เปียน |
bin ปิน |
bing ปิง |
||||
p โพ |
pi พี |
piao เพียว |
pie เพีย |
pian เพียน |
pin พิน |
ping พิง |
||||
m โม |
mi มี |
miao เมียว |
mie เมีย |
miu มิว |
mian เมียน |
min มิน |
ming มิง |
|||
f โฟ |
||||||||||
d เตอ |
di ตี |
diao เตียว |
die เตีย |
diu ติว |
dian เตียน |
ding ติง |
||||
t เทอ |
ti ที |
tiao เทียว |
tie เทีย |
tian เทียน |
ting ทิง |
|||||
n เนอ |
ni นี |
niao เนียว |
nie เนีย |
niu นิว |
nian เนียน |
nin นิน |
niang เนียง |
ning นิง |
||
l เลอ |
li ลี |
lia เลียะ |
l iao เลียว |
lie เลีย
|
liu ลิว |
lian เลียน |
lin ลิน |
liang เลียง |
ling ลิง |
|
g เกอ |
||||||||||
k เคอ |
||||||||||
H เฮอ |
||||||||||
j จี |
ji จี |
jia เจียะ |
jiao เจียว |
jie เจีย |
jiu จิว |
jian เจียน |
jin จิน |
jiang เจียง |
jing จิง |
jiong โจวง |
q ชี |
qi ชี |
qia เชียะ |
qiao เชียว |
qie เชีย |
qiu ชิว |
qian เชียน |
qin ชิน |
qiang เชียง |
qing ชิง |
qiong โชวง |
x ซี |
xi ซี |
xia เซียะ |
xiao เซียว |
xie เซีย |
xiu ซิว |
xian เซียน |
xin ซิน |
xiang เซียง |
ซิง |
xiong โซวง
|
z จือ |
||||||||||
c ชือ |
||||||||||
s ซือ |
||||||||||
zhจือ |
||||||||||
chชือ |
||||||||||
shซือ |
||||||||||
r ยือ |
||||||||||
yi อี |
ya เอียะ |
yao เอียว |
ye เอ |
you อิว |
yan เอียน |
yin อิน |
yang เอียง |
ying อิง |
yong อี+อง |
กลุ่มที่ 3 นำหน้าด้วยสระ u ได้แก่
u (อู) ua (อวา) uo (อัว) uai (อวาย) uei (อู+เอย)
uan (อวาน) un (อุน) uang (อวาง) ueng (อู+เอิง)
声母 |
3 |
||||||||
u อู |
ua อวา |
uo อัว |
uai อวาย |
uei อุย |
uan อวาน |
un อุน |
uang อวาง |
ueng อู+เอิง |
|
b โป |
bu ปู |
||||||||
p โพ |
pu พู
|
||||||||
m โม |
mu มู |
||||||||
f โฟ |
fu ฟู |
||||||||
d เตอ |
du ตู |
duo ตัว |
dui ตุย |
duan ตวาน |
dun ตุน |
||||
t เทอ |
tu ทู |
tuo ทัว |
tui ทุย |
tuan ทวาน |
tun ทุน |
||||
n เนอ |
nu นู |
nuo นัว |
nuan นวน |
||||||
l เลอ |
lu ลู
|
luo ลัว |
luan ลวน |
lun ลุน |
|||||
g เกอ |
gu กู |
gua กวา |
zuo กัว |
guai กวาย |
gui กุย |
guan กวาน |
gun กุน |
guang กวาง |
|
k เคอ |
ku คู |
kua ควา |
kuo คัว |
kuai ควาย |
kui คุย |
kuan ควาน |
kun คุน |
kuang ควาง |
|
H เฮอ |
hu ฮู |
hua ฮวา |
huo ฮัว |
huai ฮวาย |
hui ฮุย |
huan ฮวาน |
hun ฮุน |
huang ฮวาง |
|
j จี |
|||||||||
q ชี |
|||||||||
x ซี |
|||||||||
z จือ |
zu จู |
zuo จัว |
zui จุย |
zuan จวาน |
zun จุน |
||||
c ชือ |
cu ชู |
cuo ชัว |
cui ชุย |
cuan ชวาน |
cun ชุน |
||||
s ซือ |
su ซู |
suo ซัว |
sui ซุย |
suan ซวน |
sun ซุน |
||||
zh จือ |
zhu จู |
zhua จวา |
zhuo จัว |
zhuai จวาย |
zhui จุย |
zhuan จวาน |
zhun จุน |
zhuang จวง |
|
ch ชือ |
chu ชู |
chua ชวา |
chuo ชัว |
chuai ชวาย |
chui ชุย |
chuan ชวาน |
chun ชุน |
chuang ชวง |
|
sh ซือ |
shu ซู |
shua ซวา |
shuo ซัว |
shuai ซวาย |
Shui ซุย
|
shuan ซวาน |
shun ซุน |
shuang ซวง |
|
r ยือ
|
ru ยู |
rua ยวา |
ruo ยัว |
rui ยุย |
ruan ยวาน |
run ยุน |
|||
wu อู |
wa อวา |
wo อัว |
wai อวาย |
wei อู+เอย / เวย |
wan อวาน |
wen อู+เอินเวิน |
wang อวาง |
weng อู+เอิง / เวิง |
กลุ่มที่ 4 กลุ่มสุดท้ายนำหน้าด้วยสระ ü (อวี) ได้แก่
ü (อวี) üe (เอวีย) üan (เอวียน) ün (อวิน)
声母 |
4 |
|||
ü อวี |
üe อวี+เอ (เอวีย) |
üan อวี+อัน(เอวียน) |
ün อวิน |
|
b โป |
||||
p โพ |
||||
mโม |
||||
f โฟ |
||||
d เตอ |
||||
t เทอ |
||||
n เนอ |
nü นวี |
nüe นวี+เอ (เนวีย) |
||
l เลอ |
lü ลวี |
lüe ลวี+เอ (เลวีย) |
||
g เกอ |
||||
k เคอ |
||||
h เฮอ |
||||
j จี |
ju จวี |
jue จวี+เอ (เจวีย) |
juan จวี+อัน(เจวียน) |
jun จวิน |
q ชี |
qu ชวี |
que ชวี+เอ (เชวีย) |
quan ชวี+อัน (เชวียน) |
qun ชวิน
|
x ซี |
xu ซวี |
xue ซวี+เอ(เซวีย) |
xuan ซวี+อัน(เซวียน) |
xun ซวิน |
z จือ |
||||
c ชือ |
||||
s ซือ |
||||
zh จือ |
||||
ch ชือ |
||||
sh ซือ |
||||
r ยือ |
||||
yu อวี |
yue อวี+เอ(เอวีย) |
yuan อวี+อัน(เอวียน) |
yun อวิน |
** ข้อสังเกต พยัญชนะ j (จี) q (ชี) x (ซี) y (อี) หากผสมกับสระ ü (อวี)จะละเครื่องหมายจุดจุดข้างบนเอาไว้ อย่างที่บอกไว้ข้างต้น สระ ü (อวี) มีรากฐานมาจากสระ u (อู) + i (อี)หากสังเกตการออกเสียงพยัญชนะ j (จี) q (ชี) x (ซี) y (อี) ให้ดี ๆ จะเห็นว่ามีเสียงสระ i (อี) ประกอบอยู่ด้วย ดังนั้นจึงถือว่าหากนำพยัญชนะ j (จี) q (ชี) x (ซี) y (อี) มาผสมกับสระ ü (อวี) ไม่จำเป็นต้องเติมจุดบนสระ ü